miércoles, 9 de febrero de 2011

Grenade (Elena SB et Jaime Navas)






L’Alhambra :

L’Alhambra de Grenade c’est un des monuments les plus connaître de l’Espagne (avec la Grande mosquée de Cordoue). Elle est construite entre les siècles XIII et XV grâce aux rois du dynaste des rois musulmans, les Nasrides. Elle était une palace, qui était divisée en treize bâtiments : La Alcazaba, les palais Nasrides, Le Généralife, etc.

La Alhambra de Granada es uno de los monumentos más conocidos de España (junto con la gran Mezquita de Córdoba). Está construida entre los siglos XIII y XV debido a la dinastía de los reyes musulmanes, los Nazaríes. Ésta era un palacio que estaba dividido en trece edificios : La Alcazaba, el Palacio de los Nazaríes, El Generalife, etc.

















La Plaza Nueva :

Elle était construite pour couvrir le fleuve «Darro» et pour créer plus espace dans la ville. Bientôt la place, était un lieu très connais au Grenade, et elle s’utilisait pour célébrer tournois, des corridas des taureaux et aussi les exécutions publiques. Près de là-bas, il est l’église de Sta. Ana. et à droit, il est la «Fuente del Toro».

Fue construida para cubrir el río Darro y para crear más espacio en la ciudad. Pronto, la plaza fue un lugar muy conocido en Granada, y se utilizaba para celebrar torneos, corridas de toros y también las ejecuciones públicas. Cerca de allí, se encuentra la Iglesia de Sta. Ana, y a la derecha está la Fuente del Toro.

Iglesia de Sta. Ana :

C’est une église mudéjar, située à la «Plaza Nueva», à côté de la rivière du «Darro» et construite en 1537, selon le projet de

« Diego de Siloé ». Avant de cette êglise, il se trouvait, la mosquée «Aljama Almanzora».

Es una Iglesia mudéjar, situada en la Plaza Nueva, al lado de la rivera del río Darro y construida en 1537 según el proyecto de Diego de Siloé. Antes de esta iglesia, se encontraba la mezquita de Aljama Almanzora.



Paseo de los Tristes :

Cette rue, plus connaître comme «El Albaicín», se trouve à côté du fleuve « Darro ». Son nom, c’est parce-que les personnes qui passaient par ici, ils allient au cimetière, alors ils étaient tristes. Il était construit au 1609, et ici, se célébraient des nombreuses fêtes.

Esta calle, más conocida como El Albaicín, se encuetra al lado del río Darro. Su nombre se debe a que las personas que pasaban por aquí, iban al cementerio, por lo cual iban tristes. Fue construida en 1609 y aquí se celebraban numerosas fiestas.



















La Puerta Elvira :

Aussi nombreuse par les grenadines comme «El arco de Elvira», il est construit pendant le XIème siècle par les sultans zirides. Son nom bab-lvira, se doit à qu’elle s’orientait à l’ancienne Médina Elvira. Pour finir, elle se trouve au centre historique de la ville.


También llamada por los granadinos como El arco de Elvira, está construida durante el siglo XI por los sultanes ziríes. Su nombre «bab-lvira» se bede a que ésta se orientaba a la antigua Medina Elvira. Para acabar, se encuentra en el mismo centro histórico de la ciudad.






















Fuente del Triunfo :

La fuente del Triunfo, c’est une fontaine qui se trouve dans «El Parque del Triunfo». C’est un lieu près de la «Gran Vía», et sa fontaine a una mesure de 75 mètres de longitude, où nous pouvons voir l’Albaicín du Grenade. Aussi, au parc nous pouvons voir un monument consacrée a San Juan de Dios et au droit nous pouvons voir une autre fontaine circulaire plus petite. Ancienment, le parc était un cimetière arabe.


La Fuente del Triunfo, es una fuente que se encuentra en El Parque del Triunfo. Es un lugar que está cerca de la Gran Vía y su fuente tiene una medida de 75 metros de longitud,donde podemos ver el Albaicín de Granada de fondo. En el parque también podemos ver un monumento consagrado a San Juán de Dios y a la derecha podemos ver otra fuente más pequeña y redonda. Antiguamente, este parque era un cementerio árabe.

















La Gran Vía :

C’est une grand rue de Grenade située dans la partie moderne de la ville et ancienement, son nom était «calle Colón». Sa mesure est de 743 mètre aprox.


Es una gran calle de Granada situada en la parte moderna de la ciudad y antiguamente su nombre era calle Colón. Tiene una medida de 743 metros aproxomadamente.






















Capilla Real :

La Capilla Real se trouve au centre de Grenade et elle est une des plus lieux plus importantes de la ville. Là-bas se trouvent enterres les Rois Catholiques, Juana la Loca et Felipe el Hermoso. Sa construction a commencé en 1505 par Enrique Egas en style gothique.

La Capilla Real se encuentra en el centro de Granada y es un de los lugar más importante de la ciudad. Allí se encuentran entrellados los Reyes Católicos, Juana la Loca y Felipe el Hermoso. Su construcción comenzó en 1505 por Enrique Egas en estilo gótico.






















Catedral :

C’est un établissement de la Renaissance, bâti a partir du XVIème siècle dans la ville espagnole de Grenade, en Andalousie. La cathédrale est considérée comme la premier eglise du style Renaissante en Espagne.

Es un establecimiento del Renacimiento, contruido a partir del siglo XVI en Granada (Andalucía). La catedral está considerada como la primera iglesia de estilo

renacentista de España.






















La plaza Bib-rambla :

Son nom signifie «Puerta del río» parce qu’elle se trouvait anciennement à côté du fleuve. Actuellement, elle se trouve au cœur de Grenade et elle a une forme rectangulaire. À l’époque musulmane elle s’utilisait pour les joutes.


Su nombre significa Puerta del río, porque ésta se encontraba antiguamente al lado del río. Actualmente, ésta se encuentra en el corazón de Granada y tiene una forma rectangular. En la época musulmana, se utilizaba para los torneos.



















La Alcaicería :

C’est un lieu du Grenade de style musulman près du zouk et du marchée, où il y a beaucoup des magasins de souvenirs, pour le tourisme. Là-bas, il se vendre des pièces artisanaux comme la céramique (fajalauza), la «taracea», et lampadaires du verre colorées.

Es un lugar de Granada de estilo musulmán cerca del zoco y del mercado, donde hay muchas tiendas de regalos para los turistas. Allí se venden piezas artesanales como cerámica, la taracea, y farolas de colores.

















Ayuntamiento (La mairie) :

C’est une institution gouvernée par le maire, José Torres Hurtado, du Partido Popular. Cette organisme est située à la Plaza del Carmen.

Es una institución governada por el alcalde, José Torres Hurtado, del PP. Este organismo está en la Plaza del Carmen.

















El corral del Carbón :

C’est un monument du XVème siècle, c’est l’unique halle andalouse de l’Espagne. Il était construit avant le 1336 et son nom était «Alhóndiga». Actuellement, il est un siège de la Délégation Provincial de Culture d’ Andalousie.


Éste monumento del siglo XV, es la única andaluza de España. Fue construida antes del 1336 y su nombre era «Alhóndiga». Actualmente, es una sede de la Delegación Provincial de Cultura de A

ndalucía.


Monumento Colón :

C’est un monument située à la «Plaza Isabel la Catótica». Cette statue représante à la reine Isabel en train d’accorder une permission a Colón pour avoir les bateaus et tous les choses qu’il necessitait pour aller à l’Asie. Cette statue a été construit en Roma en 1892 par «Mariano Benlliure» et ancienement le statue était au «Paseo del Salón».


Es un monumento situado en la Plaza Isabel la Católica. Esta estatua representa a la reina Isabel acordando el permiso a Colón para que éste tuviera los barcos y todo lo que necesitaba para el viaje. Esta estatua fue construida en Roma en 1892 por Mariano Benlliure y antiguamente la estatua estaba en el paseo del salón.


















Real Chancillería :

Il était un organe judiciaire établit par Isabel I de Castilla en 1505. C’est établissement est située à «La Plaza Nueva»


Era un órgano judicial establecido por Isabel I de Castilla en 1505. Este establecimiento está situado en la Plaza Nueva.


No hay comentarios:

Publicar un comentario